Χαμένοι στη «μετάφραση»: Τι λένε οι γονείς και τι καταλαβαίνουν τα παιδιά;

xamenoimetafrasi

Της Έλλης Πάντα

Η επικοινωνία ανάμεσα στα μικρά παιδιά και τους γονείς είναι μια «πονεμένη» υπόθεση… Ως ενήλικες ενίοτε δεν καταλαβαινόμαστε μεταξύ μας, τι γίνεται όμως με τον «κώδικα» επικοινωνίας όταν έχουμε να κάνουμε με παιδιά;
Οι αντιδράσεις τους όταν τους ζητάμε να κάνουν κάτι ποικίλουν ενώ τις περισσότερες φορές μας κοιτούν σαν να μιλάμε άλλη γλώσσα ή σαν να είμαστε από άλλο πλανήτη και φυσικά οι περιπτώσεις που κάνουν άμεσα αυτό που τους ζητάμε είναι μετρημένες στα δάχτυλα της μιας παλάμης. Δεν παίρνουν από λόγια με τίποτα τα άτιμα… Τώρα αν το κάνουν σκόπιμα ή όχι είναι μια μεγάλη κουβέντα που θα κάνουμε μια άλλη φορά. Θα εστιάσουμε σε πρώτη φάση στο πώς ερμηνεύουν με το μικρό- αλλά πάντα οξυδερκές- μυαλουδάκι τους όλα όσα τους λέμε σχεδόν σε καθημερινή βάση. Όπως δηλαδή τα καταλαβαίνουν ή… κάνουν πως έτσι τα καταλαβαίνουν τέλος πάντων.

Έχουμε και λέμε λοιπόν:

Τι λένε οι γονείς: -Γρήγορα, θα αργήσουμε!
Το παιδί μεταφράζει: – Με το πάσο σου, χαλαρά και πήγαινε και στην τουαλέτα γιατί μπορεί να σου έρθει ξαφνικά η ανάγκη να κάνεις κακάκια.
Τι λένε οι γονείς: -Σταμάτα!
Το παιδί μεταφράζει: -Συνέχισε να κάνεις παιδί μου ό,τι κάνεις με την ησυχία σου.
Τι λένε οι γονείς: – Καθάρισε το δωμάτιό σου!
Το παιδί μεταφράζει: – Βάλε μερικά παιχνίδια κάτω από το κρεβάτι και κάνε και έναν μικρό «χαμό» πετώντας από” δω και από “κει ό,τι βρεις καθώς «καθαρίζεις».
Τι λένε οι γονείς: – Έλα εδώ.
Το παιδί μεταφράζει: – Μείνε εκεί που είσαι, μην κουνήσεις ρούπι!
Τι λένε οι γονείς: – Ντύσου.
Το παιδί μεταφράζει: – Πήγαινε στο δωμάτιό σου και κάνε ό,τι άλλο θες, εκτός του να ντυθείς.
Τι λένε οι γονείς: – Μπες στο αμάξι.
Το παιδί μεταφράζει: -Τρέχα στο σπίτι του γείτόνα να «κόψεις» κίνηση.
Τι λένε οι γονείς: – Βγάλε τον σκύλο έξω.
Το παιδί μεταφράζει: – Κάτσε και κοίτα τον καθώς κάνει «πιπί» του στο χαλί.
Τι λένε οι γονείς: – Κάνε ησυχία.
Το παιδί μεταφράζει: – Χτύπα δυνατά ό,τι βρεις μπροστά σου και φώναζε όσο θες.
Τι λένε οι γονείς: – Φάε το φαγητό σου.
Το παιδί μεταφράζει: Φτύσ” το αν δεν σου αρέσει και πιο μετά θα σου δώσω κάτι να τσιμπήσεις.
Τι λένε οι γονείς: – Κρέμασε το παλτό σου.
Το παιδί μεταφράζει: – Πέτα το στο πάτωμα, δίπλα είναι η κρεμάστρα, θα το κρεμάσω εγώ.
Τι λένε οι γονείς: – Βούρτσισε τα δόντια σου.
Το παιδί μεταφράζει: – Ζούληξε και σκόρπισε την οδοντόπαστα στο νεροχύτη.
Τι λένε οι γονείς: – Κλείσε το ψυγείο.
Το παιδί μεταφράζει: – Κράτησε ορθάνοιχτη την πόρτα και κοίτα τα ράφια μέχρι να αποφασίσεις αν και τι θες τελικά.
Τι λένε οι γονείς: – Όχι.
Το παιδί μεταφράζει: – Θα το σκεφτώ, δεν ξέρω, ίσως. Ρώτησέ με καμιά 100αριά φορές ακόμα και θα σου απαντησω.
Τι λένε οι γονείς: – Μην το πεις στον/στην αδερφό/ή σου.
Το παιδί μεταφράζει: – Πήγαινε να του/της τα πεις όλα αμέσως χωρίς να χάσεις χρόνο, δεν είναι μυστικό.

   

Άφησε ένα σχόλιο

*